Романтика дикого запада и космической оперы...
Считается, что планета Эльдорадо была открыта землянами в 2407 году. Говорят, ее открыл некий Странник Джон, гражданский, то ли археолог, то ли торговец. Этому можно верить, ведь будь на его месте военные, подобное открытие вряд ли стало бы достоянием общественности. Как стало известно в последствии, планета - родина вымершей расы предтечей или как их еще называют, “древних”. 
О конфликте с расой разумных насекомых, Жукерами, так же претендовавших на первооткрытие Эльдорадо известно не много. Но официально конфликт прекращен в 2409 году, когда Галактический Совет официально признал планету собственностью Людей. 
Спустя еще 2 года, в 2411 году под давление общественности и корпораций, Земная Федерация сняла статус “закрытой планеты” с Эльдорадо, и множество авантюристов, искателей легкой наживы, ученных и археологов ринулись на планету..


Тема Последнее сообщение Сообщений
Храм Дэуса (Неизвестный) Неизвестный 103
Спасение... (Мастер Джек) Мастер Джек 37
Совет директоров UniCo (Никита) Никита 677
Гостиная Марка и Джозефа (Марко) Марко 149
Место, где можно просто покидать дайсы... %) (Мастер Джек) Мастер Джек 110
Больница - основная (Доктор Филип Кац) Доктор Филип Кац 94
Дом Немо (Немо) Немо 86
Дом Григория на Берегу (Григорий) Григорий 241
Тайная База Отдела (Чарльз Гофф) Чарльз Гофф 63
Обмен... (Генри) Генри 0
Дом Чарльза (Чарльз Гофф) Чарльз Гофф 76
Лаборатория ЮниКо (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 68
Вход в ЮниКо (Никита) Никита 0
Квартира Джеймса (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 187
Дом Рафаэля (Рафаэль) Рафаэль 163
Странное место... (Мастер Джек) Мастер Джек 32
Домик на озере (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 42
Доска объявлений (Никита) Никита 52
Опись имущества (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 8
Ферма по разведению фаброзавров (Джей-джей) Джей-джей 18
Комната Люси.... (Люси) Люси 44
Сад возле дома Марко (Марко) Марко 101
Палата Бранда (Бранд) Бранд 39
Между первым и вторым сезонами... (Мастер Джек) Мастер Джек 19
Офис Рэй (Рэй) Рэй 86
Квартира JJ (Джей-джей) Джей-джей 132
Дом Бига и Вика (Мистер Биг) Мистер Биг 123
Дом Альрика (Альрик) Альрик 1
Валгала - приемная и залы (Фрост) Фрост 0
Кабинет Никиты (Никита) Никита 1
Сезон 2 - Вводные (Мастер Джек) Мастер Джек 11
Локальная Хронология (Мастер Джек) Мастер Джек 25
Мастерская (Альберт Сверенджен) Альберт Сверенджен 321
ЮниФуд (Никита) Никита 1
Гостинная (Мастер Джек) Мастер Джек 324
Комната Винсента (Винсент) Винсент 6
Логово гриба (Джей-джей) Джей-джей 869
Заказ у Гильдии (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 3
Мастерская (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 212
Снаряжение и прочее имущество JJ (Джей-джей) Джей-джей 12
Блог городского совета Нью-Кландайка (Альберт Сверенджен) Альберт Сверенджен 274
Больница НК (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 59
Лаборатория дока (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 219
"Особое место" (Преподобный Смит) Преподобный Смит 329
Вход в ICT (Неизвестный) Неизвестный 76
UniBay - лоты (Никита) Никита 4
Миллениум Buy (Джон Беллум) Джон Беллум 0
Торговый зал (Джей-джей) Джей-джей 52
UniBay - ставки (Никита) Никита 0
Дороги в зоне покрытия (Мастер Джек) Мастер Джек 321
Дома Бада и Лэй (Бад) Бад 17
Пентхауз Джозефа Белла (Дилан Мейси) Дилан Мейси 252
Квартира Дока (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 160
Кабинет Альберта Сверенджена (Альберт Сверенджен) Альберт Сверенджен 606
Залы Клуба (Арлет Дюплесси) Арлет Дюплесси 207
Программирование Валерии (ИИ Валерия) ИИ Валерия 8
Кабинет Арлет (Арлет Дюплесси) Арлет Дюплесси 17
Офис директора (Джей-джей) Джей-джей 180
Конференц-зал (Никита) Никита 333
Генерация и листы персонажей (Мастер Джек) Мастер Джек 22
Студия индивидуального дизайна автомобилей (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 90
Личный кабинет Никиты (Никита) Никита 357
Гостинная (Ичиро Токугава) Ичиро Токугава 50
Научные данные UniCo (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 5
Административное здание Военной Базы Земной Федерации (Датчик О`Нилл) Датчик О`Нилл 42
Агенство-Блог (Неизвестный) Неизвестный 60
Личный кабинет и спальня (Григорий) Григорий 306
Дорога в Нью-Кландайк (Мастер Джек) Мастер Джек 288
Палатка Смита (Преподобный Смит) Преподобный Смит 666
Эволюция пре альфа (Василиса) Василиса 42
Блог АИД (Никита) Никита 42
Пустой офис на первом этаже (Джей-джей) Джей-джей 56
Контракт #28 (Безликий исполнитель 7) Безликий исполнитель 7 66
Законы дороги (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 1
Берлога Мастера Рэя (Рэй) Рэй 301
Дорога в Чайна-Таун (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 1
Кабинет Глыбы (Глыба) Глыба 384
Дорога в Кроссроад (Мастер Джек) Мастер Джек 183
Ресторан Риц (Дилан Мейси) Дилан Мейси 175
Таверна (Трактирщик) Трактирщик 72
Док Дублина... (Док) Док 29
Контракт #21 (Безликий исполнитель 7) Безликий исполнитель 7 68
Главная Улица Дублина (Григорий) Григорий 99
Дорога в Дублин (Мастер Джек) Мастер Джек 2
Координаты 36,25 (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 59
Просто "зона"... (Мастер Джек) Мастер Джек 845
Приемная (Никита) Никита 5
ДоДзе (Ичиро Токугава) Ичиро Токугава 0
Трактир Перекресток (Трактирщик) Трактирщик 117
Контракт #15 (Номер 6) Номер 6 86
Контракт #20 (Неизвестный) Неизвестный 67
Контракт #14 (Неизвестный) Неизвестный 62
Тест - взлом (Мастер Джек) Мастер Джек 79
Объявления и Новости (Джон Беллум) Джон Беллум 7
Участок Джей-джей и Вирджинии (Джей-джей) Джей-джей 57
Блог-Миллением (Джон Беллум) Джон Беллум 0
Кадровое Агенство (Василиса) Василиса 3
Доставка товаров (Григорий) Григорий 24
Контракт #6 (Неизвестный) Неизвестный 103
Контракт #13 (Неизвестный) Неизвестный 205
Трейлер Винстента (Винсент) Винсент 16
Приватный чат Агенства (Неизвестный) Неизвестный 8
Контракт #16 (Неизвестный) Неизвестный 8
Сайт магазина W&J (Джей-джей) Джей-джей 2
прямая дорога в ICT (Григорий) Григорий 24
Агенство-Контракты (Неизвестный) Неизвестный 21
Главный зал (Альберт Сверенджен) Альберт Сверенджен 643
Фургон Доктора Рикерта Калленберга (Доктор Рикерт Калленберг) Доктор Рикерт Калленберг 609
Оружейная Бориса (Борис) Борис 29
Гостевые комнаты (Григорий) Григорий 13
Курьерская доставка и не только... (Никита) Никита 12
Комната Ники (Ники) Ники 21
Поездка за ящиками (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 134
Старая Гостиница (Арлет Дюплесси) Арлет Дюплесси 22
Меры безопасности (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 1
Главная улица (Альберт Сверенджен) Альберт Сверенджен 218
Где-то на планете (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 213
Закрытая гостиница (Мастер Джек) Мастер Джек 5
Ресторан (Джей-джей) Джей-джей 38
Месторождение Винсента (Винсент) Винсент 28
Офис Никиты, временно - банк Никита и JJ (Никита) Никита 99
Тест тэга Board (Мастер Джек) Мастер Джек 0
Сайт Тех. станции (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 5
Контракт #7 (Неизвестный) Неизвестный 66
Гостиница Paradise (Мастер Джек) Мастер Джек 6
Частный почтовый сервер Джозефа Белла (Джозеф Белл) Джозеф Белл 365
Контракт #4 (Неизвестный) Неизвестный 493
Квартира Никиты (Никита) Никита 2
Супермаркет Эльдорадо (Мастер Джек) Мастер Джек 153
Палатка Мартина Таттла (Мастер Джек) Мастер Джек 37
Казино Веселая Ирландия (Ирландец) Ирландец 60
Контракт #8 (Безликий исполнитель 7) Безликий исполнитель 7 35
Приемная (Синди) Синди 66
Дорога в Беллтаун (Мастер Джек) Мастер Джек 175
Склад припасов (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 15
Ферма на востоке... (Зубило) Зубило 42
Квартира экономки (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 4
Комната Дрэйка (Дрэйк) Дрэйк 0
Гараж и Снаряжение (Ичиро Токугава) Ичиро Токугава 1
Улицы Нью-Вегаса (Мастер Джек) Мастер Джек 3
Улицы Беллтауна (Мастер Джек) Мастер Джек 115
Юг: путешествия в поисках приключений (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 346
Лагерь Садиста (Садист) Садист 69
Сарай (Никита) Никита 28
Магазин Блэка (Блэк) Блэк 30
Квартира Мориса (Морис) Морис 8
НаЭльдорадо (Мастер Джек) Мастер Джек 25
Приемная (Дилан Мейси) Дилан Мейси 39
Участок Джеймса Б. Бонэма (устарело) (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 39
Постоялый двор Валгала (Фрост) Фрост 100
VIP База (Никита) Никита 0
Бюджет городского совета (Джей-джей) Джей-джей 2
Бойня при МагМелле (Джеймс Б. Бонэм) Джеймс Б. Бонэм 92
Дом Мэра (Альрик) Альрик 186
Вход в город, баррикады... (Бранд) Бранд 160
окресности технополиса (Григорий) Григорий 185
Палатка Шамана (Шаман) Шаман 20
Главное здание космопорта (Барт Саймон) Барт Саймон 95
Городской форум (Мастер Джек) Мастер Джек 19
Порталл (Мастер Джек) Мастер Джек 735
Дом Мэра (Дон Калето) Дон Калето 55
"Сон" Леры.... (Мастер Джек) Мастер Джек 54
Квартира Мэри и Кристины на втором этаже (Гувернантка Мэри) Гувернантка Мэри 9
Таверна Зеленые Луга (Альбертина) Альбертина 30
Ферма (Фермер Тим) Фермер Тим 36
Резиденция Юргена Штейна (Тестовый персонаж 2) Тестовый персонаж 2 0
Кромешная тьма... (Неизвестный) Неизвестный 337
Ресторан Путь Дракона (Тестовый персонаж 2) Тестовый персонаж 2 0
Лесные окресности (Фой Комсток) Фой Комсток 388
Комната Григория (Дилан Мейси) Дилан Мейси 55
Палатка преподобного Смита (Преподобный Смит) Преподобный Смит 76
Чипок (Мастер Джек) Мастер Джек 1
Мастерская У Дороги (Глыба) Глыба 56
Резиденция Джона Беллума (Джон Беллум) Джон Беллум 178
Эльдорадо-News (Мастер Джек) Мастер Джек 4
Комната Джеймса Б. Бонэма (Дилан Мейси) Дилан Мейси 30
Комната Джей-Джей (Дилан Мейси) Дилан Мейси 26
Участок Фоя Комстока (Мастер Джек) Мастер Джек 3
Личный дневник Фоя Комстока (Мастер Джек) Мастер Джек 4
Комната Вирджинии Ларуш (Дилан Мейси) Дилан Мейси 16
Списки известных на данный момент артефактов (Мастер Джек) Мастер Джек 11
Въезд в город (Мастер Джек) Мастер Джек 392
Дорога на Технополис (Мастер Джек) Мастер Джек 2
Экскурсия Джо и Джин (Вирджиния Ларуш) Вирджиния Ларуш 36
Пожарная машина (Мастер Джек) Мастер Джек 2
Монстрярник (Мастер Джек) Мастер Джек 2
Магазин скобяных изделий... (Мастер Джек) Мастер Джек 6
Игромеханика и вопросы по ней (Мастер Джек) Мастер Джек 13
Персонажи (Мастер Джек) Мастер Джек 17
База данных неизвестного (Мастер Джек) Мастер Джек 1
Вводная и вопросы по сюжету (Мастер Джек) Мастер Джек 13
Укромное место возле города... (Мастер Джек) Мастер Джек 172
Лагерь Работорговцев (Мастер Джек) Мастер Джек 35
Территория... (Мастер Джек) Мастер Джек 0
Старая карта неизвестного сталкера... (Мастер Джек) Мастер Джек 107
Комната Джеймса Б. Бонэма (Синди) Синди 3
Арена (Рэй Фарт) Рэй Фарт 61
Комната Ичиро Токугава (Синди) Синди 0
Приемная (Рэй Фарт) Рэй Фарт 10
Путишествия в зону (Мастер Джек) Мастер Джек 2
Лесопилка, на юг от Нью-Кландайка (Мастер Джек) Мастер Джек 83
Планеты - сектор Европия... (Мастер Джек) Мастер Джек 18
Игорный дом - Веселый Роджер (Гапорт Ивта) Гапорт Ивта 0
ParadoxDream © Денис 'Джек' Виноградский, 2014
Эльдорадо - Золотая лихорадка - Дом Мэра
Дом Мэра
post img
post img
Кажется весь первый этаж - огромный зал с факелами вдоль стен... Огромный деревянный стол и массивные деревянные стулья... У противоволожной стены трон, на котором кажется кто-то дремлет...
post img
Блин, Джеймс. Только мне это кажется похожим на низкопробный средневековый фильм?
post img
Помоему это уже не очень нормально
post img
А вдруг он упрется и будет нести что-то о том, что рыцари не сдаются, ни шагу назад и т.п.?
post img
Тихо иду к трону. Останавливаюсь за пару метров.
post img
Кто тревожит меня в этот поздний час? Не таитесь по углам и не шепчитесь, как злодеи... Подходите лучше сюда, коль пришли... Угощайтесь пивом или вином!,- голос Альрика был очень хорошо поставлен и кажется заполнил все помещение...
post img
Поведайте кто вы и зачем пришли!
post img
Точно, фильмов пересмотрелся.
post img
Слушай же нас муж мудроокий, бл..., а может по нормальному поговорим?
post img
Простите, мы хотели бы поговорить с мистером Альриком. Мы из Нью-Клондайка и хотели бы предложить помощь в вашей ситуации с зомби.
post img
Джеймс, и ты туда же...
post img
Я и есть Альрик! А что тебе не нравится в речах моих? И зачем бранится?
post img
Ну тогда мы по адресу. Мы слышали, что ситуация с зомби становится критической. Вы теряете людей, но все еще не можете справиться с напастью.
post img
У нас есть предложение.
post img
Да, помощь нам, боюсь нужна... Сами мы уже не в силах с монтрами совладать, похоже... Много славных людей пало....
post img
Речи твои мне по нраву владыка, брань же моя непривычки дитя
post img
Что же, все мы не без греха...
post img
Вам не удержать город, вы же понимаете. Вы теряете людей ежедневно. Если так пойдет и дальше, долго вам не продержаться. Монстры плодятся и становятся умнее.
Поэтому мы предлагаем вам переехать в Нью-Клондайк.
post img
Много в чертогах Валгаллы павших героев, тем же кто жив - здесь не место. Пусть соберутся мужи и решают в раздумьях, стоит ли стяг свой отсюда убрать или сгинуть
post img
Хм, ваше предложение весьма соблазнительно... Но пристало ли воину бросать свою родину и бежать от опастности? Даже смертельной?
post img
Но кроме воинов здесь есть и те, кто не в силах держать оружие - женщины, дети, старики. Бросить ли их на растерзание в бесплотной борьбе?
post img
Нет в том геройства, чтоб сгинуть в земле безызвестным
post img
Черт, Джеймс, от тебя заразилась...
post img
Потому мы и послали гонца, что бы армию нам он привел... Которая сможет помочь нам справиться этой напастью...
post img
Собрать же совет я не прочь, но надо дождаться гонца...
post img
Гонец ваш чуть не пал смертью храбрых в дороге. И в Нью-Клондайк израненым был доставлен
post img
И вот мы пришли
post img
Воинов мало у нас, и те в сраженьях уж бьются. Землю дадим, а затем вместе удар нанесем
post img
Прискорбные новости вы принесли.. Но удалось ли ему помощь найти?
post img
О боже, и как вести переговоры в таком стиле?!
post img
Ладно, я понял... Мне нужно подумать... Завтра совет созову я с утра...
post img
Военные, что в космопорту обитают, руки помощи не протянули. Мы же спасенье вам предлагаем.
post img
Лучших нету у нас, будь тем доволен, властитель.
post img
И вы приходите, будем решать, как спасти наш народ... Можете ночь у нас провести... Вальгала вас примет бесплатно...
post img
Рады гостями мы быть, пусть же льется рекой пиво, что лучшей усладой служит ясеням битвы
post img
Благодарность наша не знает границ. Сейчас же позвольте откланяться.
post img
И вам не хварать...
post img
Выходим, идем в сторону Вальгаллы. Чудное название для гостиницы, кстати
post img
Когда гости вышли, Альрик заржал в голос, выпил вина и пошел спать... Предложение ему не очень нравилось, но и терять людей дальше было нельзя...
post img
Со сторона Маг Мелла в зале собралось 6 человек, включая Альрика, Бранда и Фроста...
post img
Ну что, Господа, излагайте подробно ваше предложение, будет что-то решать...
post img
ну чего тут излагать.
тут оставатся опасно. НК предлагает вам свою помощь в том, чтобы перебратся в НК. чем сможен - поможем.
post img
Ох, нет, так не годится...
post img
Нас тут 6 человек, если ты не заметил. Кроме того, поясните, как вы планируете перевозить дома? Что нам будет это стоить? Какие нам грозят налоги и в таком духе...
post img
Давайте так. От нас эвакуация домов, люди на прикрытие операции, земля и, скажем, 4 места в городском совете. От вас - переезд к нам и отсутствие попытки отобрать власть у текущего мера.
post img
Ну так торговаться никто не мешает.
post img
Давайте будем откровенны. Как ни прискорбно это признавать, но вы вряд ли сможете удержать город. Вас становится все меньше, денег у вас нет, паника среди народа растет.
post img
Мы же предлагаем реальный выход. Естественно, не без выгоды для себя. Но это ведь было бы странно.
post img
ну да, граждане все равно начнут уезжать и подальше от зомбей
post img
А если, как показали последние факты в деле замешан БиоТек - ваши дела совсем плохи
post img
Именно. А НК имеет удобное расположение. и прикрыт с той стороны космопортом с военными.
post img
Так что зомби не пройдут к нам так легко.
post img
Не спорю. С другой стороны, ваш город увеличивается более чем в 2 раза, у вас уже есть проблемы с Беллауном. А наше присоединение увеличит число недоброжелателей по отношению к НК. Следовательно, даже покинув свой город, мы снова столкнемся с войной.
post img
У вас есть с кем-то трения? С чего бы ваше присоединение к нам вызвало войну?
post img
И прежде чем подписываться на войну за НК, вместо войны за СВОЙ город, я бы все таки хотел услышать реальные условия нашего переезда.
post img
Ну пока мы не с кем не воюем, и не думаю что станем в ближайшее время
post img
У нас трений нет... Трения есть у вас, и их станет больше, если я хоть что-то смыслю в здешней политике.
post img
На сегодняшний момент у нас паритет с Беллтауном по людям и технике. С ваши приездом вопрос о войне будет закрыт окончательно
post img
Не надо сказки про военных, они не будут вмешиваться.
post img
а условия собственно, как у всех жителей НК, плюс помошь в переезде
post img
Поэтому не стоит недооценивать наш город
post img
Ха, когда зомби пойдут на космопорт, думаете, они будут сидеть на попе ровно? Я не говорю, что они подпишутся за нас. Они подпишутся за себя. Потому как они находятся между нами и зомби.
post img
Когда другие увидят, что НК "захватил" другой город, у Беллтауна резко увеличится количество союзников.
post img
Реальная ситуация такова - мы не будем относится к вам как к беженцам или переселенцам. Вы получаете равные права и равные обязанности. Платите, ну кроме всего прочего частью пустых домов
post img
И еще неизвестно как посмотрят на вас ваши, если они у вас есть...
post img
У нас уже есть свои союзники
post img
или наоборот, все увидят кто НК популярен, и тоже начнут переезжать в НК
post img
Григорий? Вас так зовут? Вы весьма наивны...
post img
Вот и подходим к сути. Ваши доводы понятны, не нужно меня сейчас убеждать о выгоде переезда. Хотя вы так и не объяснили, как собираетесь перевозить дома...
post img
и не один я, кроме меня есть и другие наивные люди,
вот про них я и говорю
post img
Техника Древних - такой ответ вас устроит?
post img
Во первых, 6 мест в городском совете. Теперь давайте определимся с налогами, и количеством "домов", которые вы хотите получить...
post img
Я не могу обещать, что мы сможем перевезти все дома без исключения. но большую часть - точно
post img
Я понимаю, что переезд не будет бесплатным. Вы предоставляете место и транспортировку, вы помогаете нам защищаться, во время переезда...
post img
Налоги у нас не высоки - если вы открываете свое дело, вы платите мистеру Альберту от 10 до 40%. Как договоритесь.
post img
И я не имею никаких возражений, если часть нашей "бесхозного" имущества достанется вам. Но интересуют цифры...
post img
На сегодняшний день у нас есть два налога. Один мистеру Альберту, второй мы вводим в скором времени - в фонд города.
post img
Что касается домов. На заселенные дома мы не покушаемся.
post img
Сколько у вас пустых домов
post img
40% это очень много...
post img
Но у вас в городе есть много пустующих домов, чьи жители погибли. Мы хотели б их эвакуировать тоже.
post img
Это налог на алкоголь и наркотики, вы сами понимаете, что здесь не хотят конкуренции
post img
У нас порядка 20 пустых домов на данный момент.
post img
40% - это для тех, кто не сумел договорится, либо будет составлять сильную конкуренцию имеющимся предприятиям.
post img
Каким отраслям мы можем составить конкуренцию?
post img
Какие у вас вообще есть отрасли?
post img
Продажа алкоголя и наркотиков в частности. Банковский бизнес. Информационные услуги. Розничная торговля. За все остальное налог составит примерно 10-15 %
post img
Насколько я знаю, у вас развито деревообрабатывающее производство. В этом плане, если вы не будете конкурировать в производстве стройматериалов, вы будете вероятно иметь налог в размере 15%
post img
Круто... Вот так прямо вся розничная торговля? Продажа алкоголя... А какие собственно остались отрасли, извеняюсь?
post img
А собственно чем известен ваш город? Правильно, производством предметов из дерева. В этом конкуренции у вас точно не будет. Ну и в продаже своих изделий тоже.
post img
Давайте начнем с ваших требований в таком случае.
post img
6 мест в совете - это разумно.
post img
Но что еще?
post img
Действительно. Сейчас только мы излагаем свои предложения и слышим только недовольство. Так выдвинете свои требования, и мы их обсудим.
post img
10% в фонд города будут потрачены вами же и на вас и ваших горожан, 10% налога - я думаю, что можно договорится о конкретной цифре для вас лично с мистером Альбертом. Для ваших людей - вопрос решится на общих основаниях.
post img
Жители МагМэлла получат равные права с жителями НК. Вы получите места в городском совете. Дома будут перевезены. Вы ничего, по сути, не теряете. Ждем встречных предложений.
post img
Из вашего пустого жилищного фонда мы готовы забрать не более 10 домов.
post img
Хорошо. 10 домов будут ваши. Мы платим 10% налога мистеру Альберту, позже, если потребуется разумный процент в бюджет города. Мы платим 20% налога на спиртное... У нас есть свои магазины, и мы не будем их закрывать. 6 членов городского совета с нашей стороны.
post img
Господа, я понимаю, что у каждого страдает личный бизнес. Это факт. Другой факт - текущая ситуация такова, что лучше сохранить бизнес хоть в каком-то виде, нежели потерять его весь. Мистер Фрост, я думаю, что с таким наплывом жителей, ваш салун будет давать прежнюю прибыль, если не больше, даже учитывая конкуренцию в городе, мистер Альрик, ваша лесопилка и ваш мебельный бизнес не пострадают, более того у нас просто больше дорог, чем у вас. Так же и все остальные если потеряют что то совсем чуть-чуть.
Еще один аспект. Теперь нам понадобится и полиция, и шериф, и прочие службы. Я думаю, что эти посты также будут поделены честно
post img
ощутить эмоции 6 членов совета
(7d6vs4) +
Успехов:4

(7d6vs4) +
Успехов:5 Неудачи:1

(7d6vs4) +
Успехов:5

(7d6vs4) +
Успехов:5

(7d6vs4)
Успехов:3

(7d6vs4)
Успехов:4
post img
За это вы перевозите наш город, и помогаете в обороне во время переезда...
post img
Для вас это в любом случае крайне выгодная сделка.
post img
Мы не хотим вас грабить, мистер Альберт. Это честная сделка и каждая сторона должна поиметь свой гешефт.
post img
И уж конечно мы не призывам закрывать ваши магазины
post img
Фроста и Бранда все подзаебало, они давно мечтают покинуть триклятый Маг Мелл. Остальные, похоже, полностью рассчитывают на Альрика... Прочесть эмоции Альрика не удалось...
post img
Я не думаю, что магазин нашего города выдержит наплыв 300 покупателей
post img
И размеры налога на спиртное 25 %. Они такие во всем городе.
post img
Я сам плачу 25%, когда хочу загнать бочку спирта.
post img
И с чего вы взяли, что мы призываем вас закрывать магазины?
post img
Хотя размеры налогов, как мне кажется, сейчас не главный вопрос. Мне кажется, вы не рады нашему предложению, и это просто повод.
post img
Может, нам стоит подождать до завтра? До утра, когда придут зомби, которых видел Григорий? Может, тогда Альрик станет чуть сговорчивее... Как будто у них так много вариантов... А может, стоит подождать еще недельку-другую, когда их останется меньше сотни, и их можно будет просто захватить...
post img
Мистер Альрик. А давайте поставим вопрос так: что ВЫ нам можете предложить за спасение своего города? Пока что все, что прозвучало, это были ваши требования к нам. А где же предложения?
post img
6 мест в горсовете. Вы сохраняете свои предприятия. Налоги и другие обязанности - на общих основаниях, как для других жителей НК.
Мы помогаем в перевозке недвижимости, охране в процессе переезда. За это получаем 10 из пустующих домов.
Верно?
post img
+1. Или мы просто предлагаем услуги по перевозу домов в НК в часном порядке на общих условиях
post img
обращаюсь у остальным членам совета. А вы что думаете?
post img
Мистер Альрик, мы не будем действовать за вашей спиной.
post img
Григорий, пожалуйста - но в частном порядке, без участия города. Совет эту идею не одобрит
post img
Без вас и ваших товарищей переезд города невозможен.
post img
да не вопрос, как раз намечается курьерская фирмочка
post img
Как член городского совета, я не могу одобрить сговор за спиной правления города МагМэлла. Но, мистер Альрик. вы должны понимать, что запретить что-то предпринимать по этому поводу частным лицам - я не в силах.
post img
Что мы можем вам предложить? Увеличение города более чем в 2 раза, налоги, которые вероятно увеличат прибыли Альберта минимум в двое... Какой никакой, а дополнительный военный потенциал и куда больший вес вашего города на планете.
post img
Уже этого думаю вполне достаточно? Нет?
post img
Естественно достаточно. Вопрос бы в одной цифре
post img
И я предлагаю сосредоточится на ней.
post img
25% на спиртное? Не проблема...
post img
Каков будет налог на наши магазины? Кроме спиртного?
post img
Розничная торговля...
post img
Налоги будут такие же, как и у всех в НК.
post img
Джей, какой налог у тебя?
post img
Или вы хотите налоговые льготы?
post img
Мои налоги 10/25. Но для этого мне пришлось изрядно потрудится.
post img
Мы можем договорится о льготном периоде для подъема.
post img
Скажем первые полгода
post img
Нет, я не хочу налоговые льготы. Но меня смущает ваше заявление, что налоги будут зависеть от того, есть ли в НК конкурирующие отрасли. Таким образом, по вашим словам, мы изначально попадаем в менее выгодное положение...
post img
10% нас устраивают.
post img
Нет, это качалось только наркотиков и алкоголя
post img
Хорошо, значит я вас не верно понял...
post img
Мы и говрили изначально о полном равенстве прав жителей НК и МагМелла
post img
Ну если вас смущала в моих условиях только цифра 20, то мы договоримся.
post img
Набираю смску Альберту. Сообщаю условия ММ. Спрашиваю, согласен ли он. Жду ответа.
post img
Хм... Да, меня устраивает...
post img
Мне нравятся эти условия. Давайте обсудим еще момент транспортировки
post img
Действительно. Мы что-то увлеклись цифрами, хотя еще не обсудили сам процесс.
post img
Мы сможем перевозить 5-7 домов в сутки. За исключением нескольких зданий процесс пройдет безболезненно
post img
Естественно, нужно обеспечить переезд жителей отдельно.
post img
Жителей будем перевозить по 10-12 человек за раз. Итого около 2х недель в пессимистичном варианте
post img
Как вы понимаете, во время переезда и МагМэлл и мы будем наиболее уязвимы.
post img
Предлагаю для начала перевезти несколько домов, жители которых пока поживут у соседей. А затем начать переброску в 2 потока.
post img
Про дома звучит весьма неплохо. Про жителей, я бы постарался перевести мирное население в кратчайшие сроки, если это возможно и есть где их разместить. Я устал от бессмысленных смертей. Все кто может дерджать в руках оружие, останутся тут, до тех пор, пока это будет необходимо, включая меня.
post img
К сожалению, транспорт МагМэлла нельзя будет использовать в полном объеме, так как он понадобится в обороне остающихся.
post img
У нас есть и грузовой транспорт.
post img
В каком объеме?
post img
Комфорта не будет, и но я думаю люди потерпят.
post img
Это верно, ехать не так уж и далеко. Вопрос в том, чтобы скорости "домовых" и людских потоков совпадали. Хотя мы, конечно, можем разместить людей временно в бараках.
post img
Тогда решено самое узкое место операции. Да, Джей, бараки - наш выход пока не перевзут дома
post img
Я думаю прикроем караван и с замли, и с воздуха
post img
Автобус на 30 человек, 2 больших грузовика, не несколько поменьше... Затрудняюсь сказать точно, сколько, это частный транспорт.
post img
Что ж, тогда объявляйте сборы. Пока люди будут собираться в дорогу, мы, возможно, успеем даже перевезти несколько домов.
post img
У вас есть вертолет? Хорошо, прямо сейчас этим и займусь...
post img
А что на счет гостинницы?
post img
Мне нужно позвонить, чтобы утрясти этот вопрос.
post img
боюсь, гостиница не в состоянии будет обеспечить жильем 100 человек.
post img
Если бы могли перевести ее в первую очередь, там могло бы разместится довольно много людей.
post img
Да. Сейчас мы отправимся за транспортом и прикрытием
post img
Ах, вы про свою гостиницу...
post img
Боюсь, это оно из немногих зданий, с транспортировкой которого могут возникнуть проблемы.
post img
Предварительно ее и еще несколько зданий придется разобрать на блоки меньшего размера.
post img
Так что начнем мы пока с обычных домов, пока ваши люди займутся демонтажом здания.
post img
Вам понадобится жилья для тех кто останется прикрывать отход. Поэтому пока не стоит спешить
post img
У вас есть ограничение на размер? Понимаю, ну хорошо... Значит возим пока дома побольше из жилых, вероятно.
post img
Джеймс, ты больше разбираешься в зданиях и строительстве. Можешь заняться техническим аспектом дела? мне надо позвонить.
post img
Выхожу, звоню Никите.
post img
Да, это самый оптимальный вариант. Да, Джей - это уже моя задача
post img
Давайте прикинем по плану города с чего начинать
post img
Привет. Твой брат Дрейк на месте? Мы договорились с МагМэллом о перевозке. Когда он сможет подъехать с артефактом? Было бы неплохо начать перевозить дома уже сегодня.
post img
Привет. Да, на месте. Я поняла, он будет минут через 40, думаю...
post img
Быстро. Хорошо, ждем.
post img
Возвращаюсь обратно в зал заседаний.
post img
Строитель (7d6vs4) +
Успехов:4 Неудачи:1
post img
Думаю,несколько домов мы сможем перевезти уже сегодня. Поскольку люди вряд ли успеют собраться так быстро, то первые 2-3 ход будут вероятно с пустующими домами.
post img
Так первичные цели определены. Господа, я пока погоню свою машину. Часов через 15 мы ждем гостей.
post img
Если люди смогут собраться раньше, было бы хорошо. Потому как утром нас могут навестить неприятные гости. К этому моменту мирным жителям лучше бы быть уже в НК.
post img
Мистер Альрик, господа. Поскольку мы будем обеспечивать охрану остающихся и каравана с людьми, хотелось бы знать все, что вам известно о зомби, их тактике, местах кучкования и прочее.
post img
вот и отличненько, что договорились. Я пока не нужен, так что скоро будую
ParadoxDream © Денис 'Джек' Виноградский, 2014